Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said unto them, Thus and thus hath Micah dealt with me, and he hath hired me, and I am become his priest. |
American Standard |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said to them, This is what Micah did for me, and he gave me payment and I became his priest. |
Basic English |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said [0559] unto them, Thus [02090] and thus [02090] dealeth [06213] Micah [04318] with me, and hath hired [07936] me, and I am his priest [03548]. |
Strong Concordance |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said unto them, Thus and thus deals Micah with me, and has hired me, and I am his priest. |
Updated King James |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he saith unto them, `Thus and thus hath Micah done to me; and he hireth me, and I am to him for a priest.' |
Young's Literal |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said to them, Thus and thus has Micah done to me; and he has hired me, and I am his priest. |
Darby |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said to them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
Webster |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
He said to them, "Thus and thus has Micah dealt with me, and he has hired me, and I am become his priest." |
World English |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
He answered them: Michas hath done such and such things for me, and hath hired me to be his priest. |
Douay Rheims |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
qui respondit eis haec et haec praestitit mihi Michas et me mercede conduxit ut sim ei sacerdos |
Jerome's Vulgate |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
He said to them, "Thus and thus has Micah dealt with me, and he has hired me, and I am become his priest." |
Hebrew Names |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Michâs, y me ha tomado para que sea su sacerdote. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
He said to them, "Thus and so has Micah done to me, and he has hired me and I have become his priest." |
New American Standard Bible© |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
And he said to them, Thus and thus Micah deals with me and has hired me, and I am his priest. |
Amplified Bible© |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
Il leur répondit: Mica fait pour moi telle et telle chose, il me donne un salaire, et je lui sers de prêtre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
Et il leur dit: Michée a fait pour moi telle et telle chose, et il me donne un salaire, et je suis son sacrificateur. |
John Darby (French) |
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. |
E ele lhes respondeu: Assim e assim me tem feito Mica; ele me assalariou, e eu lhe sirvo e sacerdote. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |