Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 16:1 - King James

Verse         Comparing Text
Jud 16:1 Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. And Samson went to Gaza, and saw there a harlot, and went in unto her. American Standard
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Now Samson went to Gaza, and there he saw a loose woman and went in to her. Basic English
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Then went [03212] Samson [08123] to Gaza [05804], and saw [07200] there an harlot [0802] [02181], and went in [0935] unto her. Strong Concordance
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Updated King James
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. And Samson goeth to Gaza, and seeth there a woman, a harlot, and goeth in unto her; Young's Literal
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. And Samson went to Gazah, and saw there a harlot, and went in to her. Darby
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Then went Samson to Gaza, and saw there a harlot, and went in to her. Webster
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Samson went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her. World English
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. He went also into Gaza, and saw there a woman a harlot, and went in unto her. Douay Rheims
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. abiit quoque in Gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad eam Jerome's Vulgate
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Samson went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her. Hebrew Names
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Y FUÉ Samsón á Gaza, y vió allí una mujer ramera, y entró á ella. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Y fue Sansón a Gaza, y vio allí una mujer ramera, y entró a ella. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Now Samson went to Gaza and saw a harlot there, and went in to her. New American Standard Bible©
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. THEN SAMSON went to Gaza and saw a harlot there, and went in to her. Amplified Bible©
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Samson partit pour Gaza; il y vit une femme prostituée, et il entra chez elle. Louis Segond - 1910 (French)
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. ¶ Et Samson alla à Gaza, et il vit là une prostituée et entra vers elle. John Darby (French)
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. Sansão foi a Gaza, e viu ali uma prostituta, e entrou a ela.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top