Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
American Standard |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
And they had no regret for putting men to death, or for their use of secret arts, or for the evil desires of the flesh, or for taking the property of others. |
Basic English |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Neither [2532] [3756] repented they [3340] of [1537] their [846] murders [5408], nor [3777] of [1537] their [846] sorceries [5331], nor [3777] of [1537] their [846] fornication [4202], nor [3777] of [1537] their [846] thefts [2809]. |
Strong Concordance |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Updated King James |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts. |
Young's Literal |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
And they repented not of their murders, nor of their witchcrafts, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Darby |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their lewdness, nor of their thefts. |
Webster |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
They didn't repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts. |
World English |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Neither did they penance from their murders, nor from their sorceries, nor from their fornication, nor from their thefts. |
Douay Rheims |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
et non egerunt paenitentiam ab homicidiis suis neque a veneficiis suis neque a fornicatione sua neque a furtis suis |
Jerome's Vulgate |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
They didn't repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts. |
Hebrew Names |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Y no se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechicerías, ni de su fornicación, ni de sus hurtos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Y no se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechicerías, ni de su fornicación, ni de sus hurtos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
and they did not repent of their murders nor of their sorceries nor of their immorality nor of their thefts. |
New American Standard Bible© |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
And they did not repent of their murders or their practice of magic (sorceries) or their sexual vice or their thefts. |
Amplified Bible© |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leur magie, ni de leur fornication, ni de leurs larcins. |
John Darby (French) |
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. |
Também não se arrependeram dos seus homicídios, nem das suas feitiçarias, nem da sua prostituição, nem dos seus furtos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |