Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are they that wash their robes, that they may have the right to come to the tree of life, and my enter in by the gates into the city. |
American Standard |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
A blessing on those whose robes are washed, so that they may have a right to the tree of life, and may go in by the doors into the town. |
Basic English |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed [3107] are they that do [4160] his [846] commandments [1785], that [2443] they [846] may have [2071] right [1849] to [1909] the tree [3586] of life [2222], and [2532] may enter [1525] in through the gates [4440] into [1519] the city [4172]. |
Strong Concordance |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Updated King James |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
`Happy are those doing His commands that the authority shall be theirs unto the tree of the life, and by the gates they may enter into the city; |
Young's Literal |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are they that wash their robes, that they may have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city. |
Darby |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Webster |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are those who do his commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city. |
World English |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are they that wash their robes in the blood of the Lamb: that they may have a right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city. |
Douay Rheims |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitatem |
Jerome's Vulgate |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are those who do his commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city. |
Hebrew Names |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Bienaventurados los que guardan sus mandamientos, para que su potencia sea en el árbol de la vida, y que entren por las puertas en la ciudad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Bienaventurados los que hacen sus mandamientos, para que su potencia y potestad sea en el árbol de la vida, y que entren por las puertas en la Ciudad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life, and may enter by the gates into the city. |
New American Standard Bible© |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Blessed (happy and to be envied) are those who cleanse their garments, that they may have the authority and right to [approach] the tree of life and to enter through the gates into the city. See: Gen. 2:9; 3:22, 24. |
Amplified Bible© |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Heureux ceux qui lavent leurs robes, afin d`avoir droit ŕ l`arbre de vie, et d`entrer par les portes dans la ville! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Bienheureux ceux qui lavent leurs robes, afin qu'ils aient droit ŕ l'arbre de vie et qu'ils entrent par les portes dans la cité. |
John Darby (French) |
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. |
Bem-aventurados aqueles que lavam as suas vestes [no sangue do Cordeiro] para que tenham direito ŕ arvore da vida, e possam entrar na cidade pelas portas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |