Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
and thou hast patience and didst bear for my name's sake, and hast not grown weary. |
American Standard |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness. |
Basic English |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
And [2532] hast borne [941], and [2532] hast [2192] patience [5281], and [2532] for [1223] my [3450] name's sake [1223] [3686] hast laboured [2872], and [2532] hast [2577] not [3756] fainted [2577]. |
Strong Concordance |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
And have borne, and have patience, and for my name's sake have laboured, and have not fainted. |
Updated King James |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
and thou didst bear, and hast endurance, and because of my name hast toiled, and hast not been weary. |
Young's Literal |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
and endurest, and hast borne for my name's sake, and hast not wearied: |
Darby |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast labored, and hast not fainted. |
Webster |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary. |
World English |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
And thou hast patience, and hast endured for my name, and hast not fainted. |
Douay Rheims |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
et patientiam habes et sustinuisti propter nomen meum et non defecisti |
Jerome's Vulgate |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary. |
Hebrew Names |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi nombre, y no has desfallecido. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
y has sufrido, y sufres, y has trabajado por mi Nombre, y no has desfallecido. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
and you have perseverance and have endured for My name's sake, and have not grown weary. |
New American Standard Bible© |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
I know you are enduring patiently and are bearing up for My name's sake, and you have not fainted or become exhausted or grown weary. |
Amplified Bible© |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t`es point lassé. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
et tu as patience, et tu as supporté des afflictions pour mon nom, et tu ne t'es pas lassé; |
John Darby (French) |
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted. |
e tens perseverança e por amor do meu nome sofreste, e não desfaleceste. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |