Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was war in heaven: Michael and his angels going forth to war with the dragon; and the dragon warred and his angels; |
American Standard |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was war in heaven: Michael and his angels going out to the fight with the dragon; and the dragon and his angels made war, |
Basic English |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And [2532] there was [1096] war [4171] in [1722] heaven [3772]: Michael [3413] and [2532] his [846] angels [32] fought [4170] against [2596] the dragon [1404]; and [2532] the dragon [1404] fought [4170] and [2532] his [846] angels [32], |
Strong Concordance |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Updated King James |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there came war in the heaven; Michael and his messengers did war against the dragon, and the dragon did war, and his messengers, |
Young's Literal |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was war in the heaven: Michael and his angels went to war with the dragon. And the dragon fought, and his angels; |
Darby |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Webster |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
There was war in the sky. Michael and his angels made war on the dragon. The dragon and his angels made war. |
World English |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was a great battle in heaven, Michael and his angels fought with the dragon, and the dragon fought and his angels: |
Douay Rheims |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
et factum est proelium in caelo Michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eius |
Jerome's Vulgate |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
There was war in the sky. Michael and his angels made war on the dragon. The dragon and his angels made war. |
Hebrew Names |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Y fué hecha una grande batalla en el cielo: Miguel y sus ángeles lidiaban contra el dragón; y lidiaba el dragón y sus ángeles. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Y fue hecha una grande batalla en el cielo: Miguel y sus ángeles lidiaban contra el dragón; y lidiaba el dragón y sus ángeles. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
And there was war in heaven, Michael and his angels waging war with the dragon. The dragon and his angels waged war, |
New American Standard Bible© |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Then war broke out in heaven; Michael and his angels went forth to battle with the dragon, and the dragon and his angels fought. |
Amplified Bible© |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Et il y eut guerre dans le ciel. Michel et ses anges combattirent contre le dragon. Et le dragon et ses anges combattirent, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Et il y eut un combat dans le ciel: Michel et ses anges combattaient contre le dragon. |
John Darby (French) |
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, |
Então houve guerra no céu: Miguel e os seus anjos batalhavam contra o dragão. E o dragão e os seus anjos batalhavam, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |