Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 John 3:20 - King James

Verse         Comparing Text
1Jo 3:20 For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. American Standard
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. When our heart says that we have done wrong; because God is greater than our heart, and has knowledge of all things. Basic English
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. For [3754] if [1437] our [2257] heart [2588] condemn us [2607], [3754] God [2316] is [2076] greater [3187] than our [2257] heart [2588], and [2532] knoweth [1097] all things [3956]. Strong Concordance
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knows all things. Updated King James
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. because if our heart may condemn -- because greater is God than our heart, and He doth know all things. Young's Literal
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. that if our heart condemn us, God is greater than our heart and knows all things. Darby
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. For if our heart condemneth us, God is greater than our heart, and knoweth all things. Webster
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. because if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things. World English
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. For if our heart reprehend us, God is greater than our heart, and knoweth all things. Douay Rheims
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. quoniam si reprehenderit nos cor maior est Deus corde nostro et novit omnia Jerome's Vulgate
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. because if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things. Hebrew Names
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. Porque si nuestro corazón nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. Y si nuestro corazón nos reprende, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things. New American Standard Bible©
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. Whenever our hearts in [tormenting] self-accusation make us feel guilty and condemn us. [For we are in God's hands.] For He is above and greater than our consciences (our hearts), and He knows (perceives and understands) everything [nothing is hidden from Him]. Amplified Bible©
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. car si notre coeur nous condamne, Dieu est plus grand que notre coeur, et il connaît toutes choses. Louis Segond - 1910 (French)
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. ¶ -que, si notre coeur nous condamne, Dieu est plus grand que notre coeur et il sait toutes choses. John Darby (French)
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. porque se o coração nos condena, maior é Deus do que o nosso coração, e conhece todas as coisas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top