Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face? |
American Standard |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
Then the Lord said to Joshua, Get up; what are you doing with your face to the earth? |
Basic English |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And the LORD [03068] said [0559] unto Joshua [03091], Get thee up [06965]; wherefore liest [05307] thou thus upon thy face [06440]? |
Strong Concordance |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And the LORD said unto Joshua, Get you up; wherefore lie you thus upon your face? |
Updated King James |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And Jehovah saith unto Joshua, `Rise for thee, why `is' this? -- thou `art' falling on thy face? |
Young's Literal |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And Jehovah said to Joshua, Rise up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
Darby |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And the LORD said to Joshua, Arise; Why liest thou thus upon thy face? |
Webster |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
Yahweh said to Joshua, "Get up! Why are you fallen on your face like that? |
World English |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
And the Lord said to Josue: Arise, why liest thou flat on the ground? |
Douay Rheims |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
dixitque Dominus ad Iosue surge cur iaces pronus in terra |
Jerome's Vulgate |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
The LORD said to Joshua, "Get up! Why are you fallen on your face like that? |
Hebrew Names |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
Y Jehová dijo á Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
Y el SEÑOR dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
So the LORD said to Joshua, "Rise up! Why is it that you have fallen on your face? |
New American Standard Bible© |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
The Lord said to Joshua, Get up! Why do you lie thus upon your face? |
Amplified Bible© |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
L`Éternel dit à Josué: Lève-toi! Pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
¶ Et l'Éternel dit à Josué: Lève-toi; pourquoi te jettes-tu ainsi sur ta face? |
John Darby (French) |
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? |
Respondeu o Senhor a Josué: Levanta-te! por que estás assim prostrado com o rosto em terra? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |