Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
American Standard |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
So Joshua sent for the twelve men, whom he had ready, one man out of every tribe of the children of Israel, |
Basic English |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua [03091] called [07121] the twelve [08147] [06240] men [0376], whom he had prepared [03559] of the children [01121] of Israel [03478], out of every [0259] tribe [07626] a man [0376]: |
Strong Concordance |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Updated King James |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
And Joshua calleth unto the twelve men whom he prepared out of the sons of Israel, one man -- one man out of a tribe; |
Young's Literal |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
And Joshua called the twelve men, whom he had appointed of the children of Israel, a man out of every tribe; |
Darby |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, of every tribe a man: |
Webster |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man. |
World English |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
And Josue called twelve men, whom he had chosen out of the children of Israel, one out of every tribe, |
Douay Rheims |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
vocavitque Iosue duodecim viros quos elegerat de filiis Israhel singulos de tribubus singulis |
Jerome's Vulgate |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man. |
Hebrew Names |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Entonces Josué llamó á los doce hombres, los cuales había él ordenado de entre los hijos de Israel, de cada tribu uno; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Entonces Josué llamó doce varones, los cuales él ordenó de entre los hijos de Israel, de cada tribu uno; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
So Joshua called the twelve men whom he had appointed from the sons of Israel, one man from each tribe; |
New American Standard Bible© |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Then Joshua called the twelve men of the Israelites whom he had appointed, a man from each tribe. |
Amplified Bible© |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Josué appela les douze hommes qu`il choisit parmi les enfants d`Israël, un homme de chaque tribu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Et Josué appela les douze hommes qu'il avait désignés d'entre les fils d'Israël, un homme de chaque tribu; et Josué leur dit: |
John Darby (French) |
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: |
Chamou, pois, Josué os doze homens que escolhera dos filhos de Israel, de cada tribo um homem; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |