Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: James 4:9 - King James

Verse         Comparing Text
Jas 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. American Standard
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be troubled, with sorrow and weeping; let your laughing be turned to sorrow and your joy to grief. Basic English
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be afflicted [5003], and [2532] mourn [3996], and [2532] weep [2799]: let your [5216] laughter [1071] be turned [3344] to [1519] mourning [3997], and [2532] your joy [5479] to [1519] heaviness [2726]. Strong Concordance
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Updated King James
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness; Young's Literal
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be wretched, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Darby
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Webster
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom. World English
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned into mourning, and your joy into sorrow. Douay Rheims
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. miseri estote et lugete et plorate risus vester in luctum convertatur et gaudium in maerorem Jerome's Vulgate
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom. Hebrew Names
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Be miserable and mourn and weep; let your laughter be turned into mourning and your joy to gloom. New American Standard Bible©
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. [As you draw near to God] be deeply penitent and grieve, even weep [over your disloyalty]. Let your laughter be turned to grief and your mirth to dejection and heartfelt shame [for your sins]. Amplified Bible©
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Sentez votre misère; soyez dans le deuil et dans les larmes; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. Louis Segond - 1910 (French)
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Sentez vos misères, et menez deuil et pleurez. Que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. John Darby (French)
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Senti as vossas misérias, lamentai e chorai; torne-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em tristeza.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top