Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hebrews 6:12 - King James

Verse         Comparing Text
Heb 6:12 That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. that ye be not sluggish, but imitators of them who through faith and patience inherit the promises. American Standard
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting. Basic English
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. That [3363] ye be [1096] not [3363] slothful [3576], but [1161] followers [3402] of them who through [1223] faith [4102] and [2532] patience [3115] inherit [2816] the promises [1860]. Strong Concordance
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. That all of you be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. Updated King James
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. that ye may not become slothful, but followers of those who through faith and patient endurance are inheriting the promises. Young's Literal
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. that ye be not sluggish, but imitators of those who through faith and patience have been inheritors of the promises. Darby
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. Webster
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises. World English
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. That you become not slothful, but followers of them, who through faith and patience shall inherit the promises. Douay Rheims
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. ut non segnes efficiamini verum imitatores eorum qui fide et patientia hereditabunt promissiones Jerome's Vulgate
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises. Hebrew Names
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. Que no os hagáis perezosos, mas imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. que no os hagáis perezosos, sino imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. so that you will not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises. New American Standard Bible©
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. In order that you may not grow disinterested and become [spiritual] sluggards, but imitators, behaving as do those who through faith (by their leaning of the entire personality on God in Christ in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness) and by practice of patient endurance and waiting are [now] inheriting the promises. Amplified Bible©
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. en sorte que vous ne vous relâchiez point, et que voue imitiez ceux qui, par la foi et la persévérance, héritent des promesses. Louis Segond - 1910 (French)
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. afin que vous ne deveniez pas paresseux, mais imitateurs de ceux qui, par la foi et par la patience, héritent ce qui avait été promis. John Darby (French)
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. para que năo vos torneis indolentes, mas sejais imitadores dos que pela fé e pacięncia herdam as promessas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top