Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of them that shrink back unto perdition; but of them that have faith unto the saving of the soul. |
American Standard |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of those who go back to destruction; but of those who have faith even to the salvation of the soul. |
Basic English |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But [1161] we [2249] are [2070] not [3756] of them who draw back [5289] unto [1519] perdition [684]; but [235] of them that believe [4102] to [1519] the saving [4047] of the soul [5590]. |
Strong Concordance |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Updated King James |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
and we are not of those drawing back to destruction, but of those believing to a preserving of soul. |
Young's Literal |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not drawers back to perdition, but of faith to saving the soul. |
Darby |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of them who draw back to perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Webster |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul. |
World English |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not the children of withdrawing unto perdition, but of faith to the saving of the soul. |
Douay Rheims |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
nos autem non sumus subtractionis in perditionem sed fidei in adquisitionem animae |
Jerome's Vulgate |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul. |
Hebrew Names |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the preserving of the soul. |
New American Standard Bible© |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
But our way is not that of those who draw back to eternal misery (perdition) and are utterly destroyed, but we are of those who believe [who cleave to and trust in and rely on God through Jesus Christ, the Messiah] and by faith preserve the soul. |
Amplified Bible© |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre, mais de ceux qui ont la foi pour sauver leur âme. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Mais pour nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour la perdition, mais de ceux qui croient pour la conservation de l'âme. |
John Darby (French) |
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. |
Nós, porém, não somos daqueles que recuam para a perdição, mas daqueles que crêem para a conservação da alma. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |