Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother. |
American Standard |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For I had great joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been made strong again through you, brother. |
Basic English |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For [1063] we have [2192] great [4183] joy [5485] and [2532] consolation [3874] in [1909] thy [4675] love [26], because [3754] the bowels [4698] of the saints [40] are refreshed [373] by [1223] thee [4675], brother [80]. |
Strong Concordance |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For we have great joy and consolation in your love, because the bowels of the saints are refreshed by you, brother. |
Updated King James |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother. |
Young's Literal |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For we have great thankfulness and encouragement through thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
Darby |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
Webster |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. |
World English |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother. |
Douay Rheims |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
gaudium enim magnum habui et consolationem in caritate tua quia viscera sanctorum requieverunt per te frater |
Jerome's Vulgate |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the holy ones have been refreshed through you, brother. |
Hebrew Names |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
Porque tenemos gran gozo y consolación de tu caridad, de que por ti, oh hermano, han sido recreadas las entrañas de los santos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
Porque tenemos gran gozo y consolación en tu caridad, de que por ti, oh hermano, han sido recreadas las entrañas de los santos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For I have come to have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. |
New American Standard Bible© |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
For I have derived great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints [who are your fellow Christians] have been cheered and refreshed through you, [my] brother. |
Amplified Bible© |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
J`ai, en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité; car par toi, frère, le coeur des saints a été tranquillisé. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
Car nous avons une grande joie et une grande consolation dans ton amour, parce que les entrailles des saints sont rafraîchies par toi, frère. |
John Darby (French) |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. |
Pois tive grande gozo e consolação no teu amor, porque por ti, irmão, os corações dos santos têm sido reanimados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |