Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Timothy 4:2 - King James

Verse         Comparing Text
2Ti 4:2 Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching. American Standard
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Be preaching the word at all times, in every place; make protests, say sharp words, give comfort, with long waiting and teaching; Basic English
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. Strong Concordance
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Updated King James
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching, Young's Literal
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. proclaim the word; be urgent in season and out of season, convict, rebuke, encourage, with all longsuffering and doctrine. Darby
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine. Webster
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. World English
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Preach the word: be instant in season, out of season: reprove, entreat, rebuke in all patience and doctrine. Douay Rheims
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrina Jerome's Vulgate
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. proclaim the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. Hebrew Names
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Que prediques la palabra; que instes á tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente; exhorta con toda paciencia y doctrina. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction. New American Standard Bible©
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Herald and preach the Word! Keep your sense of urgency [stand by, be at hand and ready], whether the opportunity seems to be favorable or unfavorable. [Whether it is convenient or inconvenient, whether it is welcome or unwelcome, you as preacher of the Word are to show people in what way their lives are wrong.] And convince them, rebuking and correcting, warning and urging and encouraging them, being unflagging and inexhaustible in patience and teaching. Amplified Bible©
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Louis Segond - 1910 (French)
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. prêche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimité et doctrine; John Darby (French)
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top