Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
But know this, that in the last days grievous times shall come. |
American Standard |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
But be certain of this, that in the last days times of trouble will come. |
Basic English |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
This [5124] know [1097] also [1161], that [3754] in [1722] the last [2078] days [2250] perilous [5467] times [2540] shall come [1764]. |
Strong Concordance |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
This know also, that in the last days dangerous times shall come. |
Updated King James |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
And this know thou, that in the last days there shall come perilous times, |
Young's Literal |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
But this know, that in the last days difficult times shall be there; |
Darby |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
This know also, that in the last days perilous times will come. |
Webster |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
But know this, that in the last days, grievous times will come. |
World English |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
Know also this, that, in the last days, shall come dangerous times. |
Douay Rheims |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculosa |
Jerome's Vulgate |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
But know this, that in the last days, grievous times will come. |
Hebrew Names |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
ESTO también sepas, que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
Esto también sepas, que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
But realize this, that in the last days difficult times will come. |
New American Standard Bible© |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
BUT UNDERSTAND this, that in the last days will come (set in) perilous times of great stress and trouble [hard to deal with and hard to bear]. |
Amplified Bible© |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
Sache que, dans les derniers jours, il y aura des temps difficiles. |
Louis Segond - 1910 (French) |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
¶ Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fâcheux; |
John Darby (French) |
This know also, that in the last days perilous times shall come. |
Sabe, porém, isto, que nos últimos dias sobrevirão tempos penosos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |