Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
in meekness correcting them that oppose themselves; if peradventure God may give them repentance unto the knowledge of the truth, |
American Standard |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
Gently guiding those who go against the teaching; if by chance God may give them a change of heart and true knowledge, |
Basic English |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
In [1722] meekness [4236] instructing [3811] those that oppose themselves [475]; if [3379] God [2316] peradventure [3379] will give [1325] them [846] repentance [3341] to [1519] the acknowledging [1922] of the truth [225]; |
Strong Concordance |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God possibly will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
Updated King James |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
in meekness instructing those opposing -- if perhaps God may give to them repentance to an acknowledging of the truth, |
Young's Literal |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them repentance to acknowledgment of the truth, |
Darby |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God perhaps will give them repentance to the acknowledging of the truth: |
Webster |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth, |
World English |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
With modesty admonishing them that resist the truth: if peradventure God may give them repentance to know the truth, |
Douay Rheims |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis Deus paenitentiam ad cognoscendam veritatem |
Jerome's Vulgate |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth, |
Hebrew Names |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
Que con mansedumbre corrija á los que se oponen: si quizá Dios les dé que se arrepientan para conocer la verdad, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
que con mansedumbre enseña a los que se resisten, si por ventura Dios les dé que se arrepientan y conozcan la verdad, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, |
New American Standard Bible© |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
He must correct his opponents with courtesy and gentleness, in the hope that God may grant that they will repent and come to know the Truth [that they will perceive and recognize and become accurately acquainted with and acknowledge it], |
Amplified Bible© |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
il doit redresser avec douceur les adversaires, dans l`espérance que Dieu leur donnera la repentance pour arriver à la connaissance de la vérité, |
Louis Segond - 1910 (French) |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
enseignant avec douceur les opposants, attendant si Dieu, peut-être, ne leur donnera pas la repentance pour reconnaître la vérité, |
John Darby (French) |
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
corrigindo com mansidão os que resistem, na esperança de que Deus lhes conceda o arrependimento para conhecerem plenamente a verdade, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |