Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some men's sins are evident, going before unto judgment; and some men also they follow after. |
American Standard |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
The sins of some men are clearly seen, going before them to be judged; but with others, their sins go after them. |
Basic English |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some [5100] men's [444] sins [266] are [1526] open beforehand [4271], going before [4254] to [1519] judgment [2920]; and [1161] [2532] some [5100] men they follow after [1872]. |
Strong Concordance |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Updated King James |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
of certain men the sins are manifest beforehand, leading before to judgment, and certain also they follow after; |
Young's Literal |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Of some men the sins are manifest beforehand, going before to judgment, and some also they follow after. |
Darby |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment: and some men they follow after. |
Webster |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later. |
World English |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some men's sins are manifest, going before to judgment: and some men they follow after. |
Douay Rheims |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
quorundam hominum peccata manifesta sunt praecedentia ad iudicium quosdam autem et subsequuntur |
Jerome's Vulgate |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later. |
Hebrew Names |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Los pecados de algunos hombres, antes que vengan ellos á juicio, son manifiestos; mas á otros les vienen después. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Los pecados de algunos hombres, antes que vengan ellos a juicio, son manifiestos; mas a otros les vienen después. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
The sins of some men are quite evident, going before them to judgment; for others, their sins follow after. |
New American Standard Bible© |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
The sins of some men are conspicuous (openly evident to all eyes), going before them to the judgment [seat] and proclaiming their sentence in advance; but the sins of others appear later [following the offender to the bar of judgment and coming into view there]. |
Amplified Bible© |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Les péchés de certains hommes sont manifestes, même avant qu`on les juge, tandis que chez d`autres, ils ne se découvrent que dans la suite. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Les péchés de quelques hommes sont manifestes d'avance et vont devant pour le jugement; mais ceux d'autres hommes aussi les suivent après. |
John Darby (French) |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. |
Os pecados de alguns homens são manifestos antes de entrarem em juízo, enquanto os de outros descobrem-se depois. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |