Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Thessalonians 2:17 - King James

Verse         Comparing Text
2Th 2:17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. comfort your hearts and establish them in every good work and word. American Standard
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. Give you comfort and strength in every good work and word. Basic English
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. Comfort [3870] your [5216] hearts [2588], and [2532] stablish [4741] you [5209] in [1722] every [3956] good [18] word [3056] and [2532] work [2041]. Strong Concordance
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. Comfort your hearts, and establish you in every good word and work. Updated King James
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. comfort your hearts, and establish you in every good word and work. Young's Literal
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. encourage your hearts, and establish you in every good work and word. Darby
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. Comfort your hearts, and establish you in every good word and work. Webster
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. comfort your hearts and establish you in every good work and word. World English
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bono Jerome's Vulgate
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. comfort your hearts and establish you in every good work and word. Hebrew Names
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. Consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena palabra y obra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena palabra y obra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. comfort and strengthen your hearts in every good work and word. New American Standard Bible©
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. Comfort and encourage your hearts and strengthen them [make them steadfast and keep them unswerving] in every good work and word. Amplified Bible©
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. consolent vos coeurs, et vous affermissent en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole! Louis Segond - 1910 (French)
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. veuille consoler vos coeurs et vous affermir en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole. John Darby (French)
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. console os vossos corações e os confirme em toda boa obra e palavra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top