Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you. |
American Standard |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
The things which came to you by my teaching and preaching, and which you saw in me, these things do, and the God of peace will be with you. |
Basic English |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Those things [5023], which [3739] ye have [3129] both [2532] learned [3129], and [2532] received [3880], and [2532] heard [191], and [2532] seen [1492] in [1722] me [1698], do [4238]: and [2532] the God [2316] of peace [1515] shall be [2071] with [3326] you [5216]. |
Strong Concordance |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Those things, which all of you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Updated King James |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you. |
Young's Literal |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you. |
Darby |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace will be with you. |
Webster |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you. |
World English |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
The things which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, these do ye, and the God of peace shall be with you. |
Douay Rheims |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et Deus pacis erit vobiscum |
Jerome's Vulgate |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you. |
Hebrew Names |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Lo que aprendisteis y recibisteis y oísteis y visteis en mí, esto haced; y el Dios de paz será con vosotros. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Lo que aprendisteis y recibisteis y oísteis y visteis en mí, esto haced; y el Dios de paz será con vosotros. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you. |
New American Standard Bible© |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Practice what you have learned and received and heard and seen in me, and model your way of living on it, and the God of peace (of untroubled, undisturbed well-being) will be with you. |
Amplified Bible© |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
ce que vous avez et appris, et reçu, et entendu, et vu en moi, -faites ces choses, et le Dieu de paix sera avec vous. |
John Darby (French) |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
O que também aprendestes, e recebestes, e ouvistes, e vistes em mim, isso praticai; e o Deus de paz será convosco. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |