Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Philippians 2:21 - King James

Verse         Comparing Text
Php 2:21 For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For they all seek their own, not the things of Jesus Christ. American Standard
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For they all go after what is theirs, not after the things of Christ. Basic English
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For [1063] all [3956] seek [2212] their own [1438], not [3756] the things which are [3588] Jesus [2424] Christ's [5547]. Strong Concordance
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. Updated King James
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. for the whole seek their own things, not the things of the Christ Jesus, Young's Literal
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For all seek their own things, not the things of Jesus Christ. Darby
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For all seek their own, not the things of Jesus Christ. Webster
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For they all seek their own, not the things of Jesus Christ. World English
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For all seek the things that are their own; not the things that are Jesus Christ's. Douay Rheims
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. omnes enim sua quaerunt non quae sunt Christi Iesu Jerome's Vulgate
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For they all seek their own, not the things of Yeshua the Messiah. Hebrew Names
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. Porque todos buscan lo suyo propio, no lo que es de Cristo Jesús. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. Porque todos buscan lo que es suyo propio, no lo que es de Cristo Jesús. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For they all seek after their own interests, not those of Christ Jesus. New American Standard Bible©
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. For the others all seek [to advance] their own interests, not those of Jesus Christ (the Messiah). Amplified Bible©
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. tous, en effet, cherchent leurs propres intéręts, et non ceux de Jésus Christ. Louis Segond - 1910 (French)
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. parce que tous cherchent leurs propres intéręts, non pas ceux de Jésus Christ. John Darby (French)
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. Pois todos buscam o que é seu, e năo o que é de Cristo Jesus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top