Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have no assurance of thy life. |
American Standard |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
Your very life will be hanging in doubt before you, and day and night will be dark with fears, and nothing in life will be certain: |
Basic English |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
And thy life [02416] shall hang [08511] in doubt before [05048] thee; and thou shalt fear [06342] day [03119] and night [03915], and shalt have none assurance [0539] of thy life [02416]: |
Strong Concordance |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have none assurance of your life: |
Updated King James |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
and thy life hath been hanging in suspense before thee, and thou hast been afraid by night and by day, and dost not believe in thy life; |
Young's Literal |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
And thy life shall hang in suspense before thee; and thou shalt be in terror day and night and shalt be afraid of thy life. |
Darby |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have no assurance of thy life: |
Webster |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
and your life shall hang in doubt before you; and you shall fear night and day, and shall have no assurance of your life. |
World English |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
And thy life shall be as it were hanging before thee. Thou shalt fear night and day, neither shalt thou trust thy life. |
Douay Rheims |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tuae |
Jerome's Vulgate |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
and your life shall hang in doubt before you; and you shall fear night and day, and shall have no assurance of your life. |
Hebrew Names |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
Y tendrás tu vida como colgada delante de ti, y estarás temeroso de noche y de día, y no confiarás de tu vida. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
y tendrás tu vida como colgada en duda, y estarás temeroso de noche y de día, y no confiarás de tu vida. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
"So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life. |
New American Standard Bible© |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
Your life shall hang in doubt before you; day and night you shall be worried, and have no assurance of your life. |
Amplified Bible© |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
Et ta vie sera en suspens devant toi; et tu seras dans l'effroi, nuit et jour, et tu ne seras pas sûr de ta vie. |
John Darby (French) |
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: |
E a tua vida estará como em suspenso diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não terás segurança da tua própria vida. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |