Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away. |
American Standard |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you. |
Basic English |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And thou shalt become an astonishment [08047], a proverb [04912], and a byword [08148], among all nations [05971] whither the LORD [03068] shall lead [05090] thee. |
Strong Concordance |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you. |
Updated King James |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee. |
Young's Literal |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee. |
Darby |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a by-word, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
Webster |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away. |
World English |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And thou shalt be lost, as a proverb and a byword to all people, among whom the Lord shall bring thee in. |
Douay Rheims |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit Dominus |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where the LORD shall lead you away. |
Hebrew Names |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
Y serás por pasmo, por ejemplo y por fábula, á todos los pueblos á los cuales te llevará Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
Y serás por pasmo, por ejemplo y por fábula, a todos los pueblos a los cuales te llevará el SEŃOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
And you shall become an amazement, a proverb, and a byword among all the peoples to which the Lord will lead you. |
Amplified Bible© |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
Et tu seras un sujet d`étonnement, de sarcasme et de raillerie, parmi tous les peuples chez qui l`Éternel te mčnera. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
et tu seras un sujet d'étonnement, et de proverbe, et de raillerie, parmi tous les peuples oů l'Éternel t'emmčnera. |
John Darby (French) |
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. |
E virás a ser por pasmo, provérbio e ludíbrio entre todos os povos a que o Senhor te levar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |