Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 27:25 - King James

Verse         Comparing Text
De 27:25 Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. American Standard
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed is he who for a reward puts to death one who has done no wrong. And let all the people say, So be it. Basic English
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed [0779] be he that taketh [03947] reward [07810] to slay [05221] an innocent [05355] person [05315] [01818]. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Strong Concordance
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed be he that takes reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Updated King James
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. `Cursed `is' he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, -- and all the people have said, Amen. Young's Literal
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed be he that taketh reward to smite mortally shedding innocent blood! And all the people shall say, Amen. Darby
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person: and all the people shall say, Amen. Webster
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. 'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' All the people shall say, 'Amen.' World English
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed be he that taketh gifts, to slay an innocent person: and all the people shall say: Amen. Douay Rheims
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. maledictus qui accipit munera ut percutiat animam sanguinis innocentis et dicet omnis populus amen Jerome's Vulgate
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. 'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' All the people shall say, 'Amen.' Hebrew Names
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Maldito el que recibiere don para herir de muerte al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Maldito el que recibiere don para herir de muerte al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. 'Cursed is he who accepts a bribe to strike down an innocent person.' And all the people shall say, 'Amen.' New American Standard Bible©
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Cursed is he who takes a bribe to slay an innocent person. All the people shall say, Amen. Amplified Bible©
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l`innocent! -Et tout le peuple dira: Amen! Louis Segond - 1910 (French)
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Maudit qui prend un présent pour frapper à mort un homme, en versant le sang innocent! Et tout le peuple dira: Amen! John Darby (French)
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Maldito aquele que receber peita para matar uma pessoa inocente. E todo o povo dirá: Amém.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top