Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses charged the people the same day, saying, |
American Standard |
And Moses charged the people the same day, saying, |
That same day Moses said to the people, |
Basic English |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses [04872] charged [06680] the people [05971] the same day [03117], saying [0559], |
Strong Concordance |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Updated King James |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses commandeth the people on that day, saying, |
Young's Literal |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses gave commandment to the people the same day, saying, |
Darby |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Webster |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Moses commanded the people the same day, saying, |
World English |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses commanded the people in that day, saying: |
Douay Rheims |
And Moses charged the people the same day, saying, |
praecepitque Moses populo in die illo dicens |
Jerome's Vulgate |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Moses commanded the people the same day, saying, |
Hebrew Names |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Y mandó Moisés al pueblo en aquel día, diciendo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Y mandó Moisés al pueblo en aquel día, diciendo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Moses also charged the people on that day, saying, |
New American Standard Bible© |
And Moses charged the people the same day, saying, |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Amplified Bible© |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Le même jour, Moïse donna cet ordre au peuple: |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Moses charged the people the same day, saying, |
¶ Et Moïse commanda au peuple ce jour-là, disant: |
John Darby (French) |
And Moses charged the people the same day, saying, |
Nesse mesmo dia Moisés deu ordem ao povo, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |