Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
American Standard |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you. |
Basic English |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
For the LORD [03068] your God [0430] is he that goeth [01980] with you, to fight [03898] for you against your enemies [0341], to save [03467] you. |
Strong Concordance |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
Updated King James |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
for Jehovah your God `is' He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you. |
Young's Literal |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
Darby |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
Webster |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." |
World English |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
Because the Lord your God is in the midst of you, and will fight for you against your enemies, to deliver you from danger. |
Douay Rheims |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
quia Dominus Deus vester in medio vestri est et pro vobis contra adversarios dimicabit ut eruat vos de periculo |
Jerome's Vulgate |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." |
Hebrew Names |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
Que Jehová vuestro Dios anda con vosotros, para pelear por vosotros contra vuestros enemigos, para salvaros. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
que el SEÑOR vuestro Dios anda con vosotros, para pelear por vosotros contra vuestros enemigos, para salvaros. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
for the LORD your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.' |
New American Standard Bible© |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
For the Lord your God is He Who goes with you to fight for you against your enemies to save you. See: I Sam. 17:45. |
Amplified Bible© |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
Car l`Éternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre vos ennemis, pour vous sauver. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
car l'Éternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis, pour vous sauver. |
John Darby (French) |
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. |
pois e Senhor vosso Deus é o que vai convosco, a pelejar por vós contra os vossos inimigos, para vos salvar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |