Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ephesians 5:26 - King James

Verse         Comparing Text
Eph 5:26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, American Standard
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, So that he might make it holy, having made it clean with the washing of water by the word, Basic English
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That [2443] he [846] might sanctify [37] and cleanse it [2511] with the washing [3067] of water [5204] by [1722] the word [4487], Strong Concordance
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, Updated King James
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, that he might sanctify it, having cleansed `it' with the bathing of the water in the saying, Young's Literal
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, in order that he might sanctify it, purifying it by the washing of water by the word, Darby
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, Webster
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, World English
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might sanctify it, cleansing it by the laver of water in the word of life: Douay Rheims
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, ut illam sanctificaret mundans lavacro aquae in verbo Jerome's Vulgate
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, Hebrew Names
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, Para santificarla limpiándola en el lavacro del agua por la palabra, Reina Valera - 1909 (Spanish)
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, para santificarla limpiándola en el lavamiento del agua por la palabra, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, New American Standard Bible©
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, So that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the Word, Amplified Bible©
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, afin de la sanctifier par la parole, après l`avoir purifiée par le baptême d`eau, Louis Segond - 1910 (French)
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, afin qu'il la sanctifiât, en la purifiant par le lavage d'eau par la parole; John Darby (French)
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, a fim de a santificar, tendo-a purificado com a lavagem da água, pela palavra,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top