Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
American Standard |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Because even those who undergo circumcision do not themselves keep the law; but they would have you undergo circumcision, so that they may have glory in your flesh. |
Basic English |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For [1063] neither [3761] they themselves [846] who are circumcised [4059] keep [5442] the law [3551]; but [235] desire [2309] to have [4059] you [5209] circumcised [4059], that [2443] they may glory [2744] in [1722] your [5212] flesh [4561]. |
Strong Concordance |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Updated King James |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory. |
Young's Literal |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For neither do they that are circumcised themselves keep the law; but they wish you to be circumcised, that they may boast in your flesh. |
Darby |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Webster |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh. |
World English |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For neither they themselves who are circumcised, keep the law; but they will have you to be circumcised, that they may glory in your flesh. |
Douay Rheims |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
neque enim qui circumciduntur legem custodiunt sed volunt vos circumcidi ut in carne vestra glorientur |
Jerome's Vulgate |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh. |
Hebrew Names |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley; sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley; sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For those who are circumcised do not even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so that they may boast in your flesh. |
New American Standard Bible© |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
For even the circumcised [Jews] themselves do not [really] keep the Law, but they want to have you circumcised in order that they may glory in your flesh (your subjection to external rites). |
Amplified Bible© |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Car les circoncis eux-mêmes n`observent point la loi; mais ils veulent que vous soyez circoncis, pour se glorifier dans votre chair. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Car ceux-là qui sont circoncis, eux-mêmes ne gardent pas la loi; mais ils veulent que vous soyez circoncis, afin de se glorifier dans votre chair. |
John Darby (French) |
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
Porque nem ainda esses mesmos que se circuncidam guardam a lei, mas querem que vos circuncideis, para se gloriarem na vossa carne. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |