Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Galatians 5:24 - King James

Verse         Comparing Text
Ga 5:24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And they that are of Christ Jesus have crucified the flesh with the passions and the lusts thereof. American Standard
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And those who are Christ's have put to death on the cross the flesh with its passions and its evil desires. Basic English
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And [1161] they that are [3588] Christ's [5547] have crucified [4717] the flesh [4561] with [4862] the affections [3804] and [2532] lusts [1939]. Strong Concordance
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Updated King James
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. and those who are Christ's, the flesh did crucify with the affections, and the desires; Young's Literal
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. But they that are of the Christ have crucified the flesh with the passions and the lusts. Darby
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And they that are Christ's have crucified the flesh, with the affections and lusts. Webster
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and lusts. World English
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And they that are Christ's, have crucified their flesh, with the vices and concupiscences. Douay Rheims
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. qui autem sunt Christi carnem crucifixerunt cum vitiis et concupiscentiis Jerome's Vulgate
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Those who belong to Messiah have crucified the flesh with its passions and lusts. Hebrew Names
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Porque los que son de Cristo, han crucificado la carne con los afectos y concupiscencias. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Porque los que son del Cristo, han colgado en el madero a la carne con sus afectos y concupiscencias. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. New American Standard Bible©
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. And those who belong to Christ Jesus (the Messiah) have crucified the flesh (the godless human nature) with its passions and appetites and desires. Amplified Bible©
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Ceux qui sont à Jésus Christ ont crucifié la chair avec ses passions et ses désirs. Louis Segond - 1910 (French)
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. Or ceux qui sont du Christ ont crucifié la chair avec les passions et les convoitises. John Darby (French)
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. E os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne com as suas paixões e concupiscências.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top