Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 3:18 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 3:18 Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise. American Standard
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no man have a false idea. If any man seems to himself to be wise among you, let him become foolish, so that he may be wise. Basic English
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let [1818] no man [3367] deceive [1818] himself [1438]. If any man [1536] among [1722] you [5213] seemeth [1380] to be [1511] wise [4680] in [1722] this [5129] world [165], let him become [1096] a fool [3474], that [2443] he may be [1096] wise [4680]. Strong Concordance
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Updated King James
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise, Young's Literal
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no one deceive himself: if any one thinks himself to be wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise. Darby
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Webster
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise. World English
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no man deceive himself: if any man among you seem to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Douay Rheims
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. nemo se seducat si quis videtur inter vos sapiens esse in hoc saeculo stultus fiat ut sit sapiens Jerome's Vulgate
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise. Hebrew Names
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Nadie se engañe á sí mismo: si alguno entre vosotros parece ser sabio en este siglo, hágase simple, para ser sabio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Nadie se engañe a sí mismo; si alguno entre vosotros parece ser sabio en este siglo, hágase loco, para ser de veras sabio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise. New American Standard Bible©
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Let no person deceive himself. If anyone among you supposes that he is wise in this age, let him become a fool [let him discard his worldly discernment and recognize himself as dull, stupid, and foolish, without true learning and scholarship], that he may become [really] wise. See: Isa. 5:21. Amplified Bible©
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Que nul ne s`abuse lui-même: si quelqu`un parmi vous pense être sage selon ce siècle, qu`il devienne fou, afin de devenir sage. Louis Segond - 1910 (French)
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. ¶ Que personne ne s'abuse soi-même: si quelqu'un parmi vous a l'air d'être sage dans ce siècle, qu'il devienne fou, afin de devenir sage; John Darby (French)
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. Ninguém se engane a si mesmo; se alguém dentre vós se tem por sábio neste mundo, faça-se louco para se tornar sábio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top