Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? |
American Standard |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Again, what will they do who are given baptism for the dead? if the dead do not come back at all, why are people given baptism for them? |
Basic English |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Else [1893] what [5101] shall they do [4160] which are baptized [907] for [5228] the dead [3498], if [1487] the dead [3498] rise [1453] not [3756] at all [3654]? why [5101] [2532] are they then baptized [907] for [5228] the dead [3498]? |
Strong Concordance |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Updated King James |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Seeing what shall they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? why also are they baptized for the dead? |
Young's Literal |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Since what shall the baptised for the dead do if those that are dead rise not at all? why also are they baptised for them? |
Darby |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Else what will they do, who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Webster |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead? |
World English |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Otherwise what shall they do that are baptized for the dead, if the dead rise not again at all? why are they then baptized for them? |
Douay Rheims |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illis |
Jerome's Vulgate |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Or else what will they do who are immersed for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they immersed for the dead? |
Hebrew Names |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos, si en ninguna manera los muertos resucitan? ¿Por qué pues se bautizan por los muertos? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos, si en ninguna manera los muertos resucitan? ¿Por qué pues se bautizan por los muertos? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? |
New American Standard Bible© |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Otherwise, what do people mean by being [themselves] baptized in behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them? |
Amplified Bible© |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Autrement, que feraient ceux qui se font baptiser pour les morts? Si les morts ne ressuscitent absolument pas, pourquoi se font-ils baptiser pour eux? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
Autrement, que feront ceux qui sont baptisés pur les morts, si les morts ne ressuscitent absolument pas? Pourquoi aussi sont-ils baptisés pour eux? |
John Darby (French) |
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? |
De outra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos? Se absolutamente os mortos não ressuscitam, por que então se batizam por eles? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |