Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in a tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
American Standard |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I make use of tongues in my prayers, my spirit makes the prayer, but not my mind. |
Basic English |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For [1063] if [1437] I pray [4336] in an unknown tongue [1100], my [3450] spirit [4151] prayeth [4336], but [1161] my [3450] understanding [3563] is [2076] unfruitful [175]. |
Strong Concordance |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. |
Updated King James |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
for if I pray in an `unknown' tongue, my spirit doth pray, and my understanding is unfruitful. |
Young's Literal |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray with a tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. |
Darby |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in an unknown language, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
Webster |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in another language, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. |
World English |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in a tongue, my spirit prayeth, but my understanding is without fruit. |
Douay Rheims |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
nam si orem lingua spiritus meus orat mens autem mea sine fructu est |
Jerome's Vulgate |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in another language, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. |
Hebrew Names |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful. |
New American Standard Bible© |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
For if I pray in an [unknown] tongue, my spirit [by the Holy Spirit within me] prays, but my mind is unproductive [it bears no fruit and helps nobody]. |
Amplified Bible© |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
Car si je prie en langue, mon esprit est en prière, mais mon intelligence demeure stérile. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
Car si je prie en langue, mon esprit prie, mais mon intelligence est sans fruit. |
John Darby (French) |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. |
Porque se eu orar em língua, o meu espírito ora, sim, mas o meu entendimento fica infrutífero. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |