Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will. |
American Standard |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But all these are the operations of the one and the same Spirit, giving to every man separately as his pleasure is. |
Basic English |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But [1161] all [3956] these [5023] worketh [1754] that one [1520] and [2532] the selfsame [846] Spirit [4151], dividing [1244] to every man [1538] severally [2398] as [2531] he will [1014]. |
Strong Concordance |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But all these works that one and the very same Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Updated King James |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
and all these doth work the one and the same Spirit, dividing to each severally as he intendeth. |
Young's Literal |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But all these things operates the one and the same Spirit, dividing to each in particular according as he pleases. |
Darby |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But all these worketh that one and the same Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Webster |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires. |
World English |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But all these things one and the same Spirit worketh, dividing to every one according as he will. |
Douay Rheims |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
haec autem omnia operatur unus atque idem Spiritus dividens singulis prout vult |
Jerome's Vulgate |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires. |
Hebrew Names |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Mas todas estas cosas obra uno y el mismo Espíritu, repartiendo particularmente á cada uno como quiere. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Mas todas estas cosas opera uno y el mismo Espíritu, repartiendo particularmente a cada uno como quiere. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills. |
New American Standard Bible© |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
All these [gifts, achievements, abilities] are inspired and brought to pass by one and the same [Holy] Spirit, Who apportions to each person individually [exactly] as He chooses. |
Amplified Bible© |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Un seul et même Esprit opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il veut. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Mais le seul et même Esprit opère toutes ces choses; distribuant à chacun en particulier comme il lui plaît. |
John Darby (French) |
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
Mas um só e o mesmo Espírito opera todas estas coisas, distribuindo particularmente a cada um como quer. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |