Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 11:24 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 11:24 And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me. American Standard
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. And when it had been broken with an act of praise, he said, This is my body which is for you: do this in memory of me. Basic English
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. And [2532] when he had given thanks [2168], he brake [2806] it, and [2532] said [2036], Take [2983], eat [5315]: this [5124] is [2076] my [3450] body [4983], which [3588] is broken [2806] for [5228] you [5216]: this [5124] do [4160] in [1519] remembrance [364] of me [1699]. Strong Concordance
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. Updated King James
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. and having given thanks, he brake, and said, `Take ye, eat ye, this is my body, that for you is being broken; this do ye -- to the remembrance of me.' Young's Literal
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. and having given thanks broke it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me. Darby
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. And when he had given thanks, he broke it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. Webster
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me." World English
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. And giving thanks, broke, and said: Take ye, and eat: this is my body, which shall be delivered for you: this do for the commemoration of me. Douay Rheims
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. et gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemorationem Jerome's Vulgate
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me." Hebrew Names
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. Y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed: esto es mi cuerpo que por vosotros es partido: haced esto en memoria de mí. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed; esto es mi cuerpo que por vosotros es partido; haced esto en memoria de mí. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me." New American Standard Bible©
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. And when He had given thanks, He broke [it] and said, Take, eat. This is My body, which is broken for you. Do this to call Me [affectionately] to remembrance. Amplified Bible©
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi. Louis Segond - 1910 (French)
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. et après avoir rendu grâces, il le rompit et dit: "Ceci est mon corps, qui est pour vous; faites ceci en mémoire de moi." John Darby (French)
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. e, havendo dado graças, o partiu e disse: Isto é o meu corpo que é por vós; fazei isto em memória de mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top