Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me. |
American Standard |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
And when it had been broken with an act of praise, he said, This is my body which is for you: do this in memory of me. |
Basic English |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
And [2532] when he had given thanks [2168], he brake [2806] it, and [2532] said [2036], Take [2983], eat [5315]: this [5124] is [2076] my [3450] body [4983], which [3588] is broken [2806] for [5228] you [5216]: this [5124] do [4160] in [1519] remembrance [364] of me [1699]. |
Strong Concordance |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
Updated King James |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
and having given thanks, he brake, and said, `Take ye, eat ye, this is my body, that for you is being broken; this do ye -- to the remembrance of me.' |
Young's Literal |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
and having given thanks broke it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me. |
Darby |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
And when he had given thanks, he broke it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
Webster |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me." |
World English |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
And giving thanks, broke, and said: Take ye, and eat: this is my body, which shall be delivered for you: this do for the commemoration of me. |
Douay Rheims |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
et gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemorationem |
Jerome's Vulgate |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me." |
Hebrew Names |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
Y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed: esto es mi cuerpo que por vosotros es partido: haced esto en memoria de mí. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed; esto es mi cuerpo que por vosotros es partido; haced esto en memoria de mí. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me." |
New American Standard Bible© |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
And when He had given thanks, He broke [it] and said, Take, eat. This is My body, which is broken for you. Do this to call Me [affectionately] to remembrance. |
Amplified Bible© |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
et après avoir rendu grâces, il le rompit et dit: "Ceci est mon corps, qui est pour vous; faites ceci en mémoire de moi." |
John Darby (French) |
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. |
e, havendo dado graças, o partiu e disse: Isto é o meu corpo que é por vós; fazei isto em memória de mim. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |