Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 4:15 - King James

Verse         Comparing Text
Ro 4:15 Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression. American Standard
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken. Basic English
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Because [1063] the law [3551] worketh [2716] wrath [3709]: for [1063] where [3757] no [3756] law [3551] is [2076], there is no [3761] transgression [3847]. Strong Concordance
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression. Updated King James
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. for the law doth work wrath; for where law is not, neither `is' transgression. Young's Literal
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. For law works wrath; but where no law is neither is there transgression. Darby
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Webster
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience. World English
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. For the law worketh wrath. For where there is no law, neither is there transgression. Douay Rheims
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricatio Jerome's Vulgate
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience. Hebrew Names
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Porque la ley obra ira; porque donde no hay ley, tampoco hay transgresión. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Porque la ley obra ira; porque donde no hay ley, tampoco hay rebelión. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation. New American Standard Bible©
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. For the Law results in [divine] wrath, but where there is no law there is no transgression [of it either]. Amplified Bible©
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. parce que la loi produit la colère, et que là où il n`y a point de loi il n`y a point non plus de transgression. Louis Segond - 1910 (French)
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. car la loi produit la colère, mais là où il n'y a pas de loi, il n'y a pas non plus de transgression. John Darby (French)
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Porque a lei opera a ira; mas onde não há lei também não há transgressão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top