Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 9:34 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 9:34 And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ healeth thee: arise and make thy bed. And straightway he arose. American Standard
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you well: get up and make your bed. And straight away he got up. Basic English
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And [2532] Peter [4074] said [2036] unto him [846], Aeneas [132], Jesus [2424] Christ [5547] maketh [2390] thee [4571] whole [2390]: arise [450], and [2532] make [4766] thy [4572] bed [4766]. And [2532] he arose [450] immediately [2112]. Strong Concordance
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, and make your bed. And he arose immediately. Updated King James
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. and Peter said to him, `Aeneas, heal thee doth Jesus the Christ; arise and spread for thyself;' and immediately he rose, Young's Literal
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up. Darby
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Webster
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!" Immediately he arose. World English
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said to him: Eneas, the Lord Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And immediately he arose. Douay Rheims
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. et ait illi Petrus Aeneas sanat te Iesus Christus surge et sterne tibi et continuo surrexit Jerome's Vulgate
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Peter said to him, "Aeneas, Yeshua the Messiah heals you. Get up and make your bed!" Immediately he arose. Hebrew Names
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Y le dijo Pedro: Eneas, Jesucristo te sana; levántate, y hazte tu cama. Y luego se levantó. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Y le dijo Pedro: Eneas, El Señor Jesús, el Cristo, te sana; levántate, y hazte tu cama. Y luego se levantó. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed." Immediately he got up. New American Standard Bible©
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ (the Messiah) [now] makes you whole. Get up and make your bed! And immediately [Aeneas] stood up. Amplified Bible©
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Pierre lui dit: Énée, Jésus Christ te guérit; lève-toi, et arrange ton lit. Et aussitôt il se leva. Louis Segond - 1910 (French)
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Et Pierre lui dit: Énée! Jésus, le Christ, te guérit; lève-toi, et fais-toi toi-même ton lit. John Darby (French)
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. Disse-lhe Pedro: Enéias, Jesus Cristo te cura; levanta e faze a tua cama. E logo se levantou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top