Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 8:34 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 8:34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other? American Standard
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the Ethiopian said to Philip, About whom are these words said by the prophet? about himself, or some other? Basic English
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And [1161] the eunuch [2135] answered [611] Philip [5376], and said [2036], I pray [1189] thee [4675], of [4012] whom [5101] speaketh [3004] the prophet [4396] this [5124]? of [4012] himself [1438], or [2228] of [4012] some [5100] other man [2087]? Strong Concordance
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch answered Philip, and said, I pray you, of whom speaks the prophet this? of himself, or of some other man? Updated King James
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch answering Philip said, `I pray thee, about whom doth the prophet say this? about himself, or about some other one?' Young's Literal
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch answering Philip said, I pray thee, concerning whom does the prophet say this? of himself or of some other? Darby
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Webster
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? The eunuch answered Philip, "Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?" World English
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch answering Philip, said: I beseech thee, of whom doth the prophet speak this? of himself, or of some other man? Douay Rheims
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? respondens autem eunuchus Philippo dixit obsecro te de quo propheta dicit hoc de se an de alio aliquo Jerome's Vulgate
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? The eunuch answered Philip, "Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?" Hebrew Names
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Y respondiendo el eunuco á Felipe, dijo: Ruégote ¿de quién el profeta dice esto? ¿de sí, ó de otro alguno? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Y respondiendo el eunuco a Felipe, dijo: Te ruego ¿de quién dice el profeta esto? ¿De sí, o de alguno otro? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? The eunuch answered Philip and said, "Please tell me, of whom does the prophet say this? Of himself or of someone else?" New American Standard Bible©
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? And the eunuch said to Philip, I beg of you, tell me about whom does the prophet say this, about himself or about someone else? Amplified Bible©
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? L`eunuque dit à Philippe: Je te prie, de qui le prophète parle-t-il ainsi? Est-ce de lui-même, ou de quelque autre? Louis Segond - 1910 (French)
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Et l'eunuque, répondant, dit à Philippe: Je te prie, de qui le prophète dit-il cela? De lui-même, ou de quelque autre? John Darby (French)
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Respondendo o eunuco a Filipe, disse: Rogo-te, de quem diz isto o profeta? de si mesmo, ou de algum outro?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top