Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, How can I, except some one shall guide me? And he besought Philip to come up and sit with him. |
American Standard |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, How is that possible when I have no guide? And he made Philip get up by his side. |
Basic English |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And [1161] he said [2036], How [1063] [4459] can I [302] [1410], except [3362] some man [5100] should guide [3594] me [3165]? And [5037] he desired [3870] Philip [5376] that he would come up [305] and sit [2523] with [4862] him [846]. |
Strong Concordance |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Updated King James |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
and he said, `Why, how am I able, if some one may not guide me?' he called Philip also, having come up, to sit with him. |
Young's Literal |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, How should I then be able unless some one guide me? And he begged Philip to come up and sit with him. |
Darby |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up, and sit with him. |
Webster |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
He said, "How can I, unless someone explains it to me?" He begged Philip to come up and sit with him. |
World English |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Who said: And how can I, unless some man shew me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Douay Rheims |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque Philippum ut ascenderet et sederet secum |
Jerome's Vulgate |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
He said, "How can I, unless someone explains it to me?" He begged Philip to come up and sit with him. |
Hebrew Names |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Y dijo: ¿Y cómo podré, si alguno no me enseñare? Y rogó á Felipe que subiese, y se sentase con él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Y dijo: ¿Y cómo podré, si alguno no me enseñare? Y rogó a Felipe que subiese, y se sentase con él. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, "Well, how could I, unless someone guides me?" And he invited Philip to come up and sit with him. |
New American Standard Bible© |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
And he said, How is it possible for me to do so unless someone explains it to me and guides me [in the right way]? And he earnestly requested Philip to come up and sit beside him. |
Amplified Bible© |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Il répondit: Comment le pourrais-je, si quelqu`un ne me guide? Et il invita Philippe à monter et à s`asseoir avec lui. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
et il dit: Mais comprends-tu ce que tu lis? Et il dit: Comment donc le pourrais-je, si quelqu'un ne me conduit? Et il pria Philippe de monter et de s'asseoir avec lui. |
John Darby (French) |
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
Ele respondeu: Pois como poderei entender, se alguém não me ensinar? e rogou a Filipe que subisse e com ele se sentasse. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |