Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
for as yet it was fallen upon none of them: only they had been baptized into the name of the Lord Jesus. |
American Standard |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
For up to that time he had not come on any of them; only baptism had been given to them in the name of the Lord Jesus. |
Basic English |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
(For [1063] as yet [3768] he was [2258] fallen [1968] upon [1909] none [3762] of them [846]: only [3440] [1161] they were [5225] baptized [907] in [1519] the name [3686] of the Lord [2962] Jesus [2424].) |
Strong Concordance |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
Updated King James |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
for as yet he was fallen upon none of them, and only they have been baptized -- to the name of the Lord Jesus; |
Young's Literal |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
for he was not yet fallen upon any of them, only they were baptised to the name of the Lord Jesus. |
Darby |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
(For as yet he had fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
Webster |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
for as yet he had fallen on none of them. They had only been baptized in the name of Christ Jesus. |
World English |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
For he was not as yet come upon any of them; but they were only baptized in the name of the Lord Jesus. |
Douay Rheims |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine Domini Iesu |
Jerome's Vulgate |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
for as yet he had fallen on none of them. They had only been immersed in the name of Messiah Yeshua. |
Hebrew Names |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
(Porque aun no había descendido sobre ninguno de ellos, mas solamente eran bautizados en el nombre de Jesús.) |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
(porque aún no había descendido en ninguno de ellos, mas solamente eran bautizados en el Nombre de Jesus.) |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
For He had not yet fallen upon any of them; they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus. |
New American Standard Bible© |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
For He had not yet fallen upon any of them, but they had only been baptized into the name of the Lord Jesus. |
Amplified Bible© |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
Car il n`était encore descendu sur aucun d`eux; ils avaient seulement été baptisés au nom du Seigneur Jésus. |
Louis Segond - 1910 (French) |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
car il n'était encore tombé sur aucun d'eux, mais seulement ils avaient été baptisés pour le nom du Seigneur Jésus. |
John Darby (French) |
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
Porque sobre nenhum deles havia ele descido ainda; mas somente tinham sido batizados em nome do Senhor Jesus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |