Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit: |
American Standard |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Who, when they came there, made prayer for them, that the Holy Spirit might be given to them: |
Basic English |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Who [3748], when they were come down [2597], prayed [4336] for [4012] them [846], that [3704] they might receive [2983] the Holy [40] Ghost [4151]: |
Strong Concordance |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit: |
Updated King James |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
who having come down did pray concerning them, that they may receive the Holy Spirit, -- |
Young's Literal |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
who, having come down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit; |
Darby |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Who, when they had come down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit: |
Webster |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
who, when they had come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit; |
World English |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Who, when they were come, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost. |
Douay Rheims |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
qui cum venissent oraverunt pro ipsis ut acciperent Spiritum Sanctum |
Jerome's Vulgate |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
who, when they had come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit; |
Hebrew Names |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Los cuales venidos, oraron por ellos, para que recibiesen el Espíritu Santo; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
los cuales venidos, oraron por ellos, para que recibiesen el Espíritu Santo; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
who came down and prayed for them that they might receive the Holy Spirit. |
New American Standard Bible© |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
And they came down and prayed for them that the Samaritans might receive the Holy Spirit; |
Amplified Bible© |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
Ceux-ci, arrivés chez les Samaritains, prièrent pour eux, afin qu`ils reçussent le Saint Esprit. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
pour eux, pour qu'ils reçussent l'Esprit Saint: |
John Darby (French) |
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
os quais, tendo descido, oraram por eles, para que recebessem o Espírito Santo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |