Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 7:39 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 7:39 To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt, American Standard
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, By whom our fathers would not be controlled; but they put him on one side, turning back in their hearts to Egypt, Basic English
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, To whom [3739] our [2257] fathers [3962] would [2309] not [3756] obey [1096] [5255], but [235] thrust him from them [683], and [2532] in their [846] hearts [2588] turned back again [4762] into [1519] Egypt [125], Strong Concordance
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Updated King James
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, to whom our fathers did not wish to become obedient, but did thrust away, and turned back in their hearts to Egypt, Young's Literal
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, to whom our fathers would not be subject, but thrust him from them, and in their hearts turned back to Egypt, Darby
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Webster
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, to whom our fathers wouldn't be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt, World English
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Whom our fathers would not obey; but thrust him away, and in their hearts turned back into Egypt, Douay Rheims
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, cui noluerunt oboedire patres nostri sed reppulerunt et aversi sunt cordibus suis in Aegyptum Jerome's Vulgate
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, to whom our fathers wouldn't be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt, Hebrew Names
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazón á Egipto, Reina Valera - 1909 (Spanish)
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazón a Egipto, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, "Our fathers were unwilling to be obedient to him, but repudiated him and in their hearts turned back to Egypt, New American Standard Bible©
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, [And yet] our forefathers determined not to be subject to him [refusing to listen to or obey him]; but thrusting him aside they rejected him, and in their hearts yearned for and turned back to Egypt. See: Num. 14:3, 4. Amplified Bible©
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Nos pères ne voulurent pas lui obéir, ils le repoussèrent, et ils tournèrent leur coeur vers l`Égypte, Louis Segond - 1910 (French)
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, auquel nos pères ne voulurent pas être soumis; mais ils le repoussèrent et retournèrent de leur coeur en Égypte, John Darby (French)
To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, ao qual os nossos pais não quiseram obedecer, antes o rejeitaram, e em seus corações voltaram ao Egito,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top