Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 5:38 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 5:38 And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will be overthrown: American Standard
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And now I say to you, Do nothing to these men, but let them be: for if this teaching or this work is of men, it will come to nothing: Basic English
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And [2532] now [3569] I say [3004] unto you [5213], Refrain [868] from [575] these [5130] men [444], and [2532] let [1439] them [846] alone [1439]: for [3754] if [1437] this [3778] counsel [1012] or [2228] this [5124] work [2041] be [5600] of [1537] men [444], it will come to nought [2647]: Strong Concordance
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nothing: Updated King James
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: and now I say to you, Refrain from these men, and let them alone, because if this counsel or this work may be of men, it will be overthrown, Young's Literal
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And now I say to you, Withdraw from these men and let them alone, for if this counsel or this work have its origin from men, it will be destroyed; Darby
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And now I say to you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work is from men, it will come to naught: Webster
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown. World English
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: And now, therefore, I say to you, refrain from these men, and let them alone; for if this council or this work be of men, it will come to nought; Douay Rheims
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: et nunc itaque dico vobis discedite ab hominibus istis et sinite illos quoniam si est ex hominibus consilium hoc aut opus dissolvetur Jerome's Vulgate
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown. Hebrew Names
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo ó esta obra es de los hombres, se desvanecerá: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo o esta obra es de los hombres, se desvanecerá; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: "So in the present case, I say to you, stay away from these men and let them alone, for if this plan or action is of men, it will be overthrown; New American Standard Bible©
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Now in the present case let me say to you, stand off (withdraw) from these men and let them alone. For if this doctrine or purpose or undertaking or movement is of human origin, it will fail (be overthrown and come to nothing); Amplified Bible©
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Et maintenant, je vous le dis ne vous occupez plus de ces hommes, et laissez-les aller. Si cette entreprise ou cette oeuvre vient des hommes, elle se détruira; Louis Segond - 1910 (French)
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Et maintenant je vous dis: Ne vous męlez plus de ces hommes, et laissez-les; car si ce dessein ou cette oeuvre est des hommes, elle sera détruite; John Darby (French)
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: Agora vos digo: Dai de măo a estes homens, e deixai-os, porque este conselho ou esta obra, caso seja dos homens, se desfará;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top