Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 25:25 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 25:25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him. American Standard
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But, in my opinion, there is no cause of death in him, and as he himself has made a request to be judged by Caesar, I have said that I would send him. Basic English
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But [1161] when I [1473] found [2638] that he [846] had committed [4238] nothing [3367] worthy [514] of death [2288], and [2532] [1161] that he himself [846] hath appealed [5127] to [1941] Augustus [4575], I have determined [2919] to send [3992] him [846]. Strong Concordance
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself has appealed to Augustus, I have determined to send him. Updated King James
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. and I, having found him to have done nothing worthy of death, and he also himself having appealed to Sebastus, I decided to send him, Young's Literal
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But I, having found that he had done nothing worthy of death, and this man himself having appealed to Augustus, I have decided to send him; Darby
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Webster
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor I determined to send him. World English
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Yet have I found nothing that he hath committed worthy of death. But forasmuch as he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Douay Rheims
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. ego vero conperi nihil dignum eum morte admisisse ipso autem hoc appellante Augustum iudicavi mittere Jerome's Vulgate
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor I determined to send him. Hebrew Names
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Mas yo, hallando que ninguna cosa digna de muerte ha hecho, y él mismo apelando á Augusto, he determinado enviarle: Reina Valera - 1909 (Spanish)
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. pero yo, hallando que ninguna cosa digna de muerte ha hecho, y él mismo apelando a Augusto, he determinado enviarle, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. "But I found that he had committed nothing worthy of death; and since he himself appealed to the Emperor, I decided to send him. New American Standard Bible©
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. But I found nothing that he had done deserving of death. Still, as he himself appealed to the emperor, I determined to send him to Rome. Amplified Bible©
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Pour moi, ayant reconnu qu`il n`a rien fait qui mérite la mort, et lui-même en ayant appelé à l`empereur, j`ai résolu de le faire partir. Louis Segond - 1910 (French)
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Mais moi, ayant trouvé qu'il n'avait rien fait qui fût digne de mort, et cet homme lui-même en ayant appelé à Auguste, j'ai résolu de l'envoyer. John Darby (French)
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Eu, porém, achei que ele não havia praticado coisa alguma digna de morte; mas havendo ele apelado para o imperador, resolvi remeter-lho.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top