Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 20:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 20:5 These going before tarried for us at Troas.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
These going before tarried for us at Troas. But these had gone before, and were waiting for us at Troas. American Standard
These going before tarried for us at Troas. But these had gone before, and were waiting for us at Troas. Basic English
These going before tarried for us at Troas. These [3778] going before [4281] tarried [3306] for us [2248] at [1722] Troas [5174]. Strong Concordance
These going before tarried for us at Troas. These going before tarried for us at Troas. Updated King James
These going before tarried for us at Troas. these, having gone before, did remain for us in Troas, Young's Literal
These going before tarried for us at Troas. These going before waited for us in Troas; Darby
These going before tarried for us at Troas. These going before, tarried for us at Troas. Webster
These going before tarried for us at Troas. But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas. World English
These going before tarried for us at Troas. These going before, stayed for us at Troas. Douay Rheims
These going before tarried for us at Troas. hii cum praecessissent sustinebant nos Troade Jerome's Vulgate
These going before tarried for us at Troas. But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas. Hebrew Names
These going before tarried for us at Troas. Estos yendo delante, nos esperaron en Troas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
These going before tarried for us at Troas. Estos yendo delante, nos esperaron en Troas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
These going before tarried for us at Troas. But these had gone on ahead and were waiting for us at Troas. New American Standard Bible©
These going before tarried for us at Troas. These went on ahead and were waiting for us [including Luke] at Troas, Amplified Bible©
These going before tarried for us at Troas. Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent ŕ Troas. Louis Segond - 1910 (French)
These going before tarried for us at Troas. Ceux-ci ayant pris les devants, nous attendirent en Troade. John Darby (French)
These going before tarried for us at Troas. Estes porém, foram adiante e nos esperavam em Trôade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top