Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 2:32 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 2:32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus did God raise up, whereof we all are witnesses. American Standard
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus God has given back to life, of which we all are witnesses. Basic English
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This [5126] Jesus [2424] hath [450] God [2316] raised up [450], whereof [3739] we [2249] all [3956] are [2070] witnesses [3144]. Strong Concordance
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus has God raised up, whereof we all are witnesses. Updated King James
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. `This Jesus did God raise up, of which we are all witnesses; Young's Literal
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus has God raised up, whereof all we are witnesses. Darby
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus hath God raised up, of which we all are witnesses. Webster
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus God raised up, to which we all are witnesses. World English
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus hath God raised again, whereof all we are witnesses. Douay Rheims
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. hunc Iesum resuscitavit Deus cui omnes nos testes sumus Jerome's Vulgate
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Yeshua God raised up, to which we all are witnesses. Hebrew Names
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. A este Jesús resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. A este Jesús resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. "This Jesus God raised up again, to which we are all witnesses. New American Standard Bible©
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. This Jesus God raised up, and of that all we [His disciples] are witnesses. Amplified Bible©
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. C`est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins. Louis Segond - 1910 (French)
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. Ce Jésus, Dieu l'a ressuscité, ce dont nous, nous sommes tous témoins. John Darby (French)
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. Ora, a este Jesus, Deus ressuscitou, do que todos nós somos testemunhas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top