Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 2:18 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 2:18 And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy. American Standard
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: And on my men-servants and my women-servants I will send my Spirit, and they will be prophets. Basic English
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: And [2532] [1065] on [1909] my [3450] servants [1401] and [2532] on [1909] my [3450] handmaidens [1399] I will pour out [1632] in [1722] those [1565] days [2250] of [575] my [3450] Spirit [4151]; and [2532] they shall prophesy [4395]: Strong Concordance
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Updated King James
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: and also upon My men-servants, and upon My maid-servants, in those days, I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy; Young's Literal
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: yea, even upon my bondmen and upon my bondwomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy. Darby
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: And on my servants, and on my hand-maidens I will, in those days, pour out of my Spirit; and they shall prophesy: Webster
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy. World English
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: And upon my servants indeed, and upon my handmaids will I pour out in those days of my spirit, and they shall prophesy. Douay Rheims
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: et quidem super servos meos et super ancillas meas in diebus illis effundam de Spiritu meo et prophetabunt Jerome's Vulgate
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy. Hebrew Names
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días Derramaré de mi Espíritu, y profetizarán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días, derramaré de mi Espíritu, y profetizarán. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: EVEN ON MY BONDSLAVES, BOTH MEN AND WOMEN,
    I WILL IN THOSE DAYS POUR FORTH OF MY SPIRIT
    And they shall prophesy.
New American Standard Bible©
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Yes, and on My menservants also and on My maidservants in those days I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy [telling forth the divine counsels and predicting future events pertaining especially to God's kingdom]. Amplified Bible©
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, Dans ces jours-là, je répandrai de mon Esprit; et ils prophétiseront. Louis Segond - 1910 (French)
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: et sur mes serviteurs et sur mes servantes, en ces jours-là, je répandrai de mon Esprit, et ils prophétiseront; John Darby (French)
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei do meu Espírito naqueles dias, e eles profetizarão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top