Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
for he powerfully confuted the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ. |
American Standard |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For he overcame the Jews in public discussion, making clear from the holy Writings that the Christ was Jesus. |
Basic English |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For [1063] he mightily [2159] convinced [1246] the Jews [2453], and that publickly [1219], shewing [1925] by [1223] the scriptures [1124] that Jesus [2424] was [1511] Christ [5547]. |
Strong Concordance |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For he mightily convinced the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was Christ. |
Updated King James |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
for powerfully the Jews he was refuting publicly, shewing through the Writings Jesus to be the Christ. |
Young's Literal |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For he with great force convinced the Jews publicly, shewing by the scriptures that Jesus was the Christ. |
Darby |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For he mightily convinced the Jews, and that publicly, showing by the scriptures, that Jesus was Christ. |
Webster |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus was the Christ. |
World English |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For with much vigour he convinced the Jews openly, shewing by the scriptures, that Jesus is the Christ. |
Douay Rheims |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
vehementer enim Iudaeos revincebat publice ostendens per scripturas esse Christum Iesum |
Jerome's Vulgate |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Yeshua was the Messiah. |
Hebrew Names |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
Porque con gran vehemencia convencía públicamente á los Judíos, mostrando por las Escrituras que Jesús era el Cristo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
porque con gran vehemencia convencía públicamente a los judíos, mostrando por las Escrituras que Jesús era el Cristo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
for he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ. |
New American Standard Bible© |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
For with great power he refuted the Jews in public [discussions], showing and proving by the Scriptures that Jesus is the Christ (the Messiah). |
Amplified Bible© |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
Car il réfutait vivement les Juifs en public, démontrant par les Écritures que Jésus est le Christ. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
car il réfutait publiquement les Juifs avec une grande force, démontrant par les écritures que Jésus était le Christ. |
John Darby (French) |
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. |
Pois com grande poder refutava publicamente os judeus, demonstrando pelas escrituras que Jesus era o Cristo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |