Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 18:1 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 18:1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things he departed from Athens, and came to Corinth. American Standard
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things, he went away from Athens, and came to Corinth. Basic English
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; [1161] After [3326] these things [5023] Paul [3972] departed [5563] from [1537] Athens [116], and came [2064] to [1519] Corinth [2882]; Strong Concordance
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; Updated King James
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth, Young's Literal
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; And after these things, having left Athens, he came to Corinth; Darby
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth; Webster
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth. World English
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; AFTER these things, departing from Athens, he came to Corinth. Douay Rheims
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; post haec egressus ab Athenis venit Corinthum Jerome's Vulgate
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth. Hebrew Names
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; PASADAS estas cosas, Pablo partió de Atenas, y vino á Corinto. Reina Valera - 1909 (Spanish)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; Pasadas estas cosas, Pablo salió de Atenas, y vino a Corinto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things he left Athens and went to Corinth. New American Standard Bible©
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; AFTER THIS [Paul] departed from Athens and went to Corinth. Amplified Bible©
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; Après cela, Paul partit d`Athènes, et se rendit à Corinthe. Louis Segond - 1910 (French)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; ¶ Après cela, étant parti d'Athènes, il vint à Corinthe; John Darby (French)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; Depois disto Paulo partiu para Atenas e chegou a Corinto.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top