Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 13:51 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 13:51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. American Standard
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they, shaking off the dust of that place from their feet, came to Iconium. Basic English
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But [1161] they shook off [1621] the dust [2868] of their [846] feet [4228] against [1909] them [846], and came [2064] unto [1519] Iconium [2430]. Strong Concordance
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Updated King James
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. and they having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium, Young's Literal
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium. Darby
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. Webster
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. World English
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they, shaking off the dust of their feet against them, came to Iconium. Douay Rheims
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. at illi excusso pulvere pedum in eos venerunt Iconium Jerome's Vulgate
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. Hebrew Names
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Ellos entonces sacudiendo en ellos el polvo de sus pies, vinieron á Iconio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Entonces sacudiendo en ellos el polvo de sus pies, vinieron a Iconio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But they shook off the dust of their feet in protest against them and went to Iconium. New American Standard Bible©
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. But [the apostles] shook off the dust from their feet against them and went to Iconium. Amplified Bible©
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Paul et Barnabas secouèrent contre eux la poussière de leurs pieds, et allèrent à Icone, Louis Segond - 1910 (French)
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Mais eux, ayant secoué contre eux la poussière de leurs pieds, s'en vinrent à Iconium. John Darby (French)
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Mas estes, sacudindo contra eles o pó dos seus pés, partiram para Icônio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top