Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 9:8 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 9:8 The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbors therefore, and they that saw him aforetime, that he was a beggar, said, Is not this he that sat and begged? American Standard
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Then the neighbours and others who had seen him before in the street, with his hand out for money, said, Is not this the man who got money from people? Basic English
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbours [1069] therefore [3767], and [2532] they which before [4386] had seen [2334] him [846] that [3754] he was [2258] blind [5185], said [3004], Is [2076] not [3756] this [3778] he that sat [2521] and [2532] begged [4319]? Strong Concordance
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Updated King James
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? the neighbours, therefore, and those seeing him before, that he was blind, said, `Is not this he who is sitting and begging?' Young's Literal
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbours therefore, and those who used to see him before, that he was a beggar, said, Is not this he that was sitting and begging? Darby
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbors therefore, and they who before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Webster
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbors therefore, and those who saw that he was blind before, said, "Isn't this he who sat and begged?" World English
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbours therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he. Douay Rheims
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? itaque vicini et qui videbant eum prius quia mendicus erat dicebant nonne hic est qui sedebat et mendicabat alii dicebant quia hic est Jerome's Vulgate
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? The neighbors therefore, and those who saw that he was blind before, said, "Isn't this he who sat and begged?" Hebrew Names
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, decían: ¿no es éste el que se sentaba y mendigaba? Reina Valera - 1909 (Spanish)
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, decían: ¿no es éste el que se sentaba y mendigaba? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Therefore the neighbors, and those who previously saw him as a beggar, were saying, "Is not this the one who used to sit and beg?" New American Standard Bible©
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? When the neighbors and those who used to know him by sight as a beggar saw him, they said, Is not this the man who used to sit and beg? Amplified Bible©
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Ses voisins et ceux qui auparavant l`avaient connu comme un mendiant disaient: N`est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait? Louis Segond - 1910 (French)
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? ¶ Les voisins donc, et ceux qui, l'ayant vu auparavant, savaient qu'il était mendiant, dirent: N'est-ce pas celui qui était assis et qui mendiait? John Darby (French)
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Então os vizinhos e aqueles que antes o tinham visto, quando mendigo, perguntavam: Não é este o mesmo que se sentava a mendigar?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top