Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 6:66 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 6:66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him. American Standard
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him. Basic English
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. From [1537] that [5127] time many [4183] of his [846] disciples [3101] went [565] back [1519] [3694], and [2532] walked [4043] no more [3765] with [3326] him [846]. Strong Concordance
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Updated King James
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. From this `time' many of his disciples went away backward, and were no more walking with him, Young's Literal
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. From that time many of his disciples went away back and walked no more with him. Darby
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Webster
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. At this, many of his disciples went back, and walked no more with him. World English
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. And he said: Therefore did I say to you, that no man can come to me, unless it be given him by my Father. Douay Rheims
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a Patre meo Jerome's Vulgate
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. At this, many of his disciples went back, and walked no more with him. Hebrew Names
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Desde esto, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Después de esto, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. As a result of this many of His disciples withdrew and were not walking with Him anymore. New American Standard Bible©
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. After this, many of His disciples drew back (returned to their old associations) and no longer accompanied Him. Amplified Bible©
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n`allaient plus avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Dès lors plusieurs de ses disciples se retirèrent; et ils ne marchaient plus avec lui. John Darby (French)
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. Por causa disso muitos dos seus discípulos voltaram para trás e não andaram mais com ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top